Archiwum studiów
Tłumaczenia Specjalistyczne i Narzedzia Komputerowe
Celem studiów jest poszerzenie wiedzy z zakresu translatoryki oraz zdobycie umiejętności w posługiwaniu się informatycznymi programami do tłumaczeń. Studia prowadzone w języku angielskim, tworzone przy udziale pracodawców i specjalistów.
Skrócony opis studiów podyplomowych Celem studiów jest poszerzenie wiedzy z zakresu translatoryki oraz zdobycie umiejętności w posługiwaniu się informatycznymi programami do tłumaczeń. Studia prowadzone w języku angielskim, tworzone przy udziale pracodawców i specjalistów.
Adresaci studiów podyplomowych Studia adresowane są do pracowników małych, średnich i dużych przedsiębiorstw, którzy znają język angielski i którzy w swojej pracy wykonują tłumaczenia a w przyszłości chciałyby uprawiać zawód tłumacza, jak również do osób chcących się przekwalifikować.
Program studiów podyplomowych 1. Zaawansowany angielski w kontekście IT i tekstów technicznych
2. Zaawansowany angielski w kontekście biznesowym
3. Ekonomia i biznes międzynarodowy
4. Zajęcia ogólnowarsztatowe dla tłumaczy
5. Teoria przekładu dla praktyków
6. Zaawansowane techniki wyszukiwania informacji oraz elementy edytorstwa.
7. Tłumaczenia ekonomiczno-gospodarcze
8. Techniki komputerowe dla tłumaczy
9. Tłumaczenia techniczne i informatyczne
10. Angielskie dokumenty prawne
11. Tłumaczenia przysięgłe
12. Tłumaczenia techniczne i informatyczne
13. Przekład audiowizualny
14. Zajęcia z pracodawcą - biuro tłumaczeń. Kwalifikacjach po ukończeniu studiów podyplomowych Dyplom ukończenia studiów podyplomowych.
2. Zaawansowany angielski w kontekście biznesowym
3. Ekonomia i biznes międzynarodowy
4. Zajęcia ogólnowarsztatowe dla tłumaczy
5. Teoria przekładu dla praktyków
6. Zaawansowane techniki wyszukiwania informacji oraz elementy edytorstwa.
7. Tłumaczenia ekonomiczno-gospodarcze
8. Techniki komputerowe dla tłumaczy
9. Tłumaczenia techniczne i informatyczne
10. Angielskie dokumenty prawne
11. Tłumaczenia przysięgłe
12. Tłumaczenia techniczne i informatyczne
13. Przekład audiowizualny
14. Zajęcia z pracodawcą - biuro tłumaczeń. Kwalifikacjach po ukończeniu studiów podyplomowych Dyplom ukończenia studiów podyplomowych.
Wrocławska Wyższa Szkoła Informatyki Stosowanej
Odśwież mapę
Adres
Wrocławska Wyższa Szkoła Informatyki Stosowanej
54-239 Wrocław, ul. Wejherowska 28
54-239 Wrocław, ul. Wejherowska 28
Odśwież mapę
Wrocławska Wyższa Szkoła Informatyki Stosowanej
Adres 53-615 Wrocław, ul. Słubicka 29-33
tel. 717991937
fax. 717991937
www.wwsis.pl
e-mail: translatoryka@wwsis.pl
Specyfikacja oferowanych usług
Adres 53-615 Wrocław, ul. Słubicka 29-33
tel. 717991937
fax. 717991937
www.wwsis.pl
e-mail: translatoryka@wwsis.pl
| Rok założenia: | 2004 |
Specyfikacja oferowanych usług
| Zakres usług: |
|
| Główne kierunki studiów: |
|
Szczegółowy opis instytucji Wrocławska Wyższa Szkoła Informatyki Stosowanej jest niepubliczną uczelnią wyższą, która od 2004r. realizuje szeroki zakres studiów licencjackich oraz inżynierskich na trzech kierunkach: Informatyka, Filologia Angielska/Germańska oraz Turystyka i Rekreacja. Każdy kierunek posiada szerokie spektrum specjalizacji. Uczelnia w ramach oferty edukacyjnej prowadzi również kursy informatyczne, językowe i studia podyplomowe. Wszystkie realizowane kierunki są autorskimi programami opracowanymi przez wysoko wykwalifikowaną kadrę Uczelni. Odśwież mapę

