PARP | Wspieramy e-Biznes | Portal Innowacji | Akademia PARP | KSU | EEN | Promocja Postaw Proinnowacyjnych | Inwestycja w kadry | Pozostałe portale
45 na plus
Inwestycja w kadry 3
Szkolenia środowisko
CIP
Firmy rodzinne
Powiązania kooperacyjne
Telepraca
BKL
Zamówienia publiczne
Planowanie strategiczne
E-punkt
Instrument Szybkiego Reagowania
Aktywny emeryt
Partnerstwo Publiczno-Prywatne


Archiwum studiów

Przekład jako transfer interkulturowy
Studia adresowane są do absolwentów filologii germańskiej, legitymujących się dyplomem ukończenia studiów wyższych (licencjackich lub magisterskich), zainteresowanych poszerzeniem dotychczas zdobytej wiedzy z zakresu przekładoznawstwa i kulturoznawstwa
Cena studiów podyplomowych Bezpłatne
Termin studiów Od 2010-09-01 do 2011-06-30
Czas trwania studiów miesięcy 9   
Miejsce studiów Rzeszów (Uniwersytet Rzeszowski)
Dofinansowanie
Tytuł projektu ”Rozwój Uniwersytetu Rzeszowskiego szansą dla regionu”
Termin zgłoszeń upływa 2010-09-06 - Studia zakończone
Kontakt w sprawie studiów Instytut Germanistyki, tel 178721204
Tryb studiów podyplomowych Zaoczne
Ocena   Dodaj ocenę


Skrócony opis studiów podyplomowych Studia adresowane są do absolwentów filologii germańskiej, legitymujących się dyplomem ukończenia studiów wyższych (licencjackich lub magisterskich), zainteresowanych poszerzeniem dotychczas zdobytej wiedzy z zakresu przekładoznawstwa i kulturoznawstwa Opis terminu studiów POCZĄTEK REKRUTACJI 1 WRZEŚNIA 2010R. Adresaci studiów podyplomowych Osoby nieaktywne zawodowo Forma przyjmowania zgłoszeń I. Etap rejestracja na stronie www.rozwojur.univ.rzeszow.pl w zakładce studia podyplomowe
II. Etap - rozmowa kwalifikacyjna
Program studiów podyplomowych Zajęcia mają na celu przygotowanie słuchaczy do tłumaczenia tekstów pisemnych i przekładu słowa żywego ze szczególnym uwzględnieniem przekładu jako transferu interkulturowego.

Szczególną uwagę poświęca się problemom przekładoznawczym z perspektywy komunikacji interkulturowej. W programie studiów przewidziano zajęcia poświęcone szeroko rozumianej teorii i praktyce translacji, w tym m. in. wybranym zagadnieniom językowym w tłumaczeniu, frazeologii i idiomatyce, elementom typografii, leksyce fachowej, komunikacji interkulturowej, tłumaczeniom tekstów użytkowych, tłumaczeniom konsekutywnym, bilateralnym, uwierzytelnionym, korespondencji handlowej, praktycznej analizie błędów w przekładzie oraz strategiom i technikom tłumaczenia.

Absolwenci przygotowani są do wykonywania zawodu tłumacza. Umożliwia to opanowanie teoretyczne strategii i technik tłumaczenia oraz umiejętności stosowania ich w praktyce, wykształcenie praktycznych sprawności tłumaczenia tekstów pisanych i przekładu słowa żywego. W oparciu o materiały dydaktyczne, tj. aktualne autentyczne niemiecko- i polskojęzyczne dokumenty źródłowe, absolwent sporządza tłumaczenia pisemne i ustne w pełni odpowiadające realiom obowiązującym na rynku międzynarodowym, w tym niemieckojęzycznym obszarze językowym oraz polskim. Absolwent odznacza się dojrzałością intelektualną, emocjonalną i językową, umiejętnościami funkcjonowania w sytuacjach stresowych (niezbędnymi w procesie przekładu słowa żywego), otwartością kulturową i komunikatywnością, gotowością do poznawania nowych obszarów wiedzy oraz dobrą pamięcią.
Uniwersytet Rzeszowski
Adres Uniwersytet Rzeszowski
35-601 Rzeszów, al. T. Rejtana 16a/3


Odśwież mapę
Uniwersytet Rzeszowski

Lista szkoleń Lista szkoleń archiwalnych
Lista szkoleń Lista szkoleń archiwalnych


logo

Adres 35-310 Rzeszów, al. T. Rejtana 16C
tel. 178721439
www.univ.rzeszow.pl
e-mail: info@univ.rzeszow.pl
 
Rok założenia: 2001
Liczba pracowników: 1224


Specyfikacja oferowanych usług
Przedsiębiorstwa:
  • Mikro przedsiębiorstwa
  • Małe przedsiębiorstwa
  • Średni przedsiębiorstwa
  • Duże przedsiębiorstwa
Administracja publiczna:
  • Pracownicy administracji publiczne
Osoby:
  • Bezrobotni
  • Pracujący
  • Inni
Zakres usług:
  • Szkolenia
  • Studia podyplomowe
Główne kategorie szkoleń:
  • Administracja i organizacje
  • Artystyczne
  • Ekologia
  • Finanse
  • Informatyka
  • Języki
  • Logistyka
  • Marketing
  • Medycyna
  • Motoryzacja
  • Organizacja
  • Prawo
  • Psychologia
  • Szkolnictwo
  • Techniczne
  • Tematyka unijna
  • Umiejętności osobiste
  • Zarządz. zas. ludzkimi
  • Zawodowe
  • Zdrowie i Uroda
  • Inne
Oferta zawiera szkolenia objęte EFS

Główne kierunki studiów:
  • Architektura
  • Edukacja
  • Ekonomia
  • Filologia
  • Finanse
  • Handel
  • Informatyka
  • Kosmetologia
  • Logistyka
  • Marketing
  • Medycyna
  • Nauki humanistyczne
  • Nauki przyrodnicze
  • Nauki ścisłe
  • Politologia
  • Prawo i administracja
  • Psychologia
  • Rolnictwo
  • Socjolgia
  • Służby mundurowe
  • Techniczne
  • Turystyka
  • Zarządzanie
  • Inne
Oferta zawiera szkoleni objęte EFS

				

Szczegółowy opis instytucji Uniwersytet Rzeszowski rozpoczął swoja działalność od 1 września 2001 roku na mocy ustawy uchwalonej przez Sejm Rzeczpospolitej Polskiej w dniu 7 czerwca 2001 roku, podpisanej przez Prezydenta RP 4 lipca 2001 roku.

Uczelnia powstała z trzech samodzielnych jednostek:
* Wyższej Szkoły Pedagogicznej w Rzeszowie,
* Filii Uniwersytetu Marii Curie - Skłodowskiej
* Zamiejscowego Wydziału Ekonomii w Rzeszowie Akademii Rolniczej im. Hugona Kołłątaja w Krakowie.

* Od początku działalności Uniwersytetu działa na UR sześć Wydziałów: Ekonomii
* Filologiczny
* Matematyczno - Przyrodniczy
* Pedagogiczny
* Prawa
* Socjologiczno - Historyczny

Uniwersytet Rzeszowski ma prawo do nadawania stopnia doktora habilitowanego w zakresie historii oraz stopnia doktora w pięciu specjalnościach: historia, fizyka, socjologia, literaturoznawstwo i językoznawstwo.Obecnie na Uczelni studiuje 12 354 osób w trybie dziennym i 10 056 w trybie zaocznym. Większość studentów pochodzi z terenu województwa podkarpackiego.

Obecnie na 26 kierunkach studiuje 12 354 osób w trybie dziennym i 10 056 w trybie zaocznym. Większość studentów pochodzi z terenu województwa podkarpackiego. Uczelnia prowadzi liczne studia podyplomowe.
Biblioteka Główna UR to obiekt 5-cio kondygnacyjny o pow. 3.735,50 m2.

Uniwersytet Rzeszowski posiada szerokie kontakty z uczelniami zagranicznymi. Na stałe współpracuje z ponad 20 uczelniami z krajów Europy Środkowej (Niemcy, Ukraina, Białoruś, Słowacja, Rumunia, Węgry, Czechy, Rosja) i 38 uczelniami z krajów Unii Europejskiej.
Bierze udział w takich programach międzynarodowych jak Sokrates/Erasmus i CEEPUS.
Odśwież mapę

Posiadane certyfikaty prowadzenie studiów licencjackich, magisterskich, podyplomowych, doktoranckich Pozostałe sfery działalności szkolnictwo wyższe
Zamknij Wyraż swoją opinię Przekład jako transfer interkulturowy
Treść opinii
Ocena (od 1 do 5)
     
12345
Podpis
Administracja portalu nie pośredniczy w dofinansowywaniu szkoleń, ani działalności szkoleniowej
***
Przypominamy, że mogą Państwo oceniać szkolenia dostępne w bazie!
***
Administracja portalu nie organizuje szkoleń!
***